原歌詞 |
粵語譯版1 |
粵語譯版2 |
國語譯版 |
|
歌曲名 |
When the Spirit of the Lord |
當聖靈在我的心 |
||
擁有者 |
新歌頌揚,222 |
|||
專輯 |
Double Play [2010], Track 4 Nothing But The Hits [2003], Track 2 The Essential 3.0 Fred Hammond [2001], Track 3 The Spirit of David [1996], Track 2 |
|||
主唱 |
||||
作曲 |
Fred Hammond |
|||
歌詞/譯詞 |
Fred Hammond |
|||
年 |
||||
Verse 1 |
When the Spirit of the Lord comes upon my heart I will dance like David danced When the Spirit of the Lord comes upon my heart I will dance like David danced I will dance, dance, dance like David danced I will dance, dance, dance like David danced |
當聖靈在我的心, 我要來跳舞, 像當年的大衛王, 當聖靈在我的心, 我要來跳舞, 像當年的大衛王。 我要唱,我要唱, 像當年的大衛王, 我要唱,我要唱, 像當年的大衛王。 |
||
Verse 2 |
When the Spirit of the Lord comes upon my heart I will pray like David prayed When the Spirit of the Lord comes upon my heart I will pray like David prayed I will pray, pray, pray like David prayed I will pray, pray, pray like David prayed |
當聖靈在我的心, 我要拍拍手, 像當年的大衛王, 當聖靈在我的心, 我要拍拍手, 像當年的大衛王。 我要唱,我要唱, 像當年的大衛王, 我要唱,我要唱, 像當年的大衛王。 |
||
Verse 3 |
When the Spirit of the Lord comes upon my heart I will sing like David sang When the Spirit of the Lord comes upon my heart I will sing like David sang I will sing, I will sing, sing like David sang I will sing, I will sing, sing like David sang |
當聖靈在我的心, 我要歌頌主, 像當年的大衛王, 當聖靈在我的心, 我要歌頌主, 像當年的大衛王。 我要唱,我要唱, 像當年的大衛王, 我要唱,我要唱, 像當年的大衛王。 |
||
Coda |
I will pray, I will pray, pray like David prayed I will pray, I will pray, pray like David prayed I will dance, I will dance, dance like David danced I will dance, I will dance, dance like David danced I will dance, I will dance, dance, dance |
|||
試聽 / iWorship Lyrics Video |
||||
Live Performance Video |
||||
歌譜 |
五線譜 |
|||
翻譯心得/ 其他備註 |
Subject | Author | Replies | Views | Last Message |
---|---|---|---|---|
No Comments |